terça-feira, 4 de outubro de 2016

what love did then love does now: gnaws me through

mixed-art:
“Malcolm T. Liepke
‘Red rocker‘
”
сатирик это тот
кто имеет очень скептический взгляд на человеческую природу
но которые до сих пор есть оптимизм
чтобы сделать какую-то шутку из него тем не менее жестокой
что шутка может быть она интересуется
утешил ли книги, которые она любила ее именно потому
что они были проявления ее собственной изоляции
плача не означает
что вы слабы с самого рождения она всегда была признаком того
что вы живы
всю ночь приготовления барбекю из танец на лужайке перед зданием суда радио ноет песенку
который рассказывает историю о том
что ночь думает о колоть нас до смерти и оставив наши тела в мусорный контейнер
который приятно прикасаться пятна в ночном виски и поцелуи для всех

я никогда не может быть счастливым
но сегодня я доволен не более чем пустой дом теплым туманным усталость от дня, проведенного установка клубники бегунов на солнце стакан холодного сладкого молока и мелкое блюдо черники купались в крем теперь я не знаю
как люди могут жить без книг, без колледжа
когда один настолько устал в конце первого дня должен спать и на следующем рассвете вы больше клубники бегунов
чтобы установить и так один продолжает жить вблизи земли в разы
как это я называть себя дураком
чтобы попросить больше

Nenhum comentário:

Postar um comentário